domingo, 27 de diciembre de 2009

Châtiment

Elle souriait pourtant à l'horloge qui pleure.
Des cris à tue-tête
Elles l'ont tuée elles l'ont tue
Les minutes ne pensaient qu'à lui.
Seulement-ses-lèvres-disaient-que-non!
Elle vendit ses yeux à la nuit.

1 comentario:

Tiene Forma de Espiral dijo...

Castigo.

Sin embargo ella sonreía al reloj que lloraba.
La voz en grito
La mataron la callaron.
Los minutos solo pensaban en él.
¡Sólo-sus-labios-decían-que-no!
Y vendió sus ojos a la noche.